Atatürk’ün sözleri Sydney’in merkezinde

| February 21, 2015 | 0 Comments

Atatürk’ün Çanakkale’de hayatını kaybeden Anzak askerlerinin annelerine hitaben kaleme aldığı mektuptan bir bölüm, Sydney’in merkezindeki Hyde Park’ta açılan Atatürk Anıtı’nın üzerine yazıldı.

sydneyde

Türkiye’nin Sydney Başkonsolosu Şeyda Hanbay Arca Sydney Hyde Park ta açılan Atatürk Anıtı açılışında

Mustafa Kemal Atatürk tarafından Çanakkale Savaşı’nda hayatını kaybeden Anzak askerlerinin cenazelerinin Avustralya ve Yeni Zelanda’ya getirilmesini isteyen asker annelerine hitaben yazdığı mektuptaki sözler, Sydney’in merkezindeki Hyde Park’ta yapılan Atatürk Anıtı’nın üzerine konuldu.

Sydney Hyde Park’ta düzenlenen ve Yeni Güney Galler (NSW) Yüzüncü yıl Anzak Komitesi Başkanı Korgeneral Ken Gillespie’in açılış konuşmasını yaptığı törende, Gazi İşleri Bakanı Victor Dominello, Türkiye’nin Sydney Başkonsolosu Şeyda Hanbay Arca birer konuşma yaptı.

Sydney’de yaşayan Türk toplumu üyeleri ve sivil toplum temsilcilerinin de hazır bulunduğu törende konuşan Bakan Dominello, bu günün tarihi bir gün olduğunu vurgulayarak “2015 yılı Türkiye ve Avustralya’nın yılıdır. Bu anıt Sydney’in kalbindedir ve bu büyük savaşta farklı cephelerde savaşan Türkler ve Avustralyalılar arasında kurulan dostluğun kalıcı sembolü olacaktır” dedi.

Bakan Dominello’dan sonra kürsüye gelen Başkonsolos Şeyda Hanbay Arca, Atatürk’ün sözlerinin önemine işaret ederek “1934 yılında Atatürk, Gelibolu’da çocuklarını kaybetmiş annelere meşhur bir çağrıda bulundu. Savaşın derin yaraları, modern Türkiye’nin kurucusu Mustafa Kemal Atatürk’ün uzlaşma ruhuyla iyileşti” ifadesini kullandı.

Başkonsolos Arca, Gelibolu’nun barışın ve dostluğun simgesi olduğunu vurguladı.

Konuşmaların ardından üzerinde Atatürk’ün sözleri ve resminin yer aldığı anıt, Bakan Dominello ve Başkonsolos Arca tarafından açıldı.

Dominello, Atatürk’ün sözlerinin çok etkili olduğunu ifade ederek “Avustralya-Türk toplumunun kurduğu dostluk köprüleri için hepimiz minnettarız” dedi.

Çok büyük bir gurur bizim için

Bu anıtla Atatürk’ün Anzak anneleri için söylediği sözlerin ölümsüzleştiğini belirten Başkonsolosu Arca, şöyle devam etti:

“Son derece mutluyuz. Hep beraber buradaki Türk toplumu ve Avustralyalı dostlarımızla uzun zamandır toplumuzun beklediği Atatürk anıtını, Sydney’in kalbinde, Hyde Park’ta, Anzak anıtının yanında açmış olduk. Bu çok büyük bir gurur bizim için. Özellikle Çanakkale Savaşları’nın yüzüncü yılını yad ettiğimiz 2015 senesinde bunu gerçekleştirebildiğimizden dolayı çok mutluyuz.”

Atatürk Anıtı’nın üzerinde, Atatürk’ün, “Bu memleketin topraklarında kanlarını döken kahramanlar! Burada, dost bir vatanın toprağındasınız. Huzur ve sükun içinde uyuyunuz. Sizler, Mehmetçiklerle yan yana koyun koyunasınız. Uzak diyarlardan evlatlarını harbe gönderen analar! Gözyaşlarınızı dindiriniz. Evlatlarınız bizim bağrımızdadır. Huzur içindedirler ve rahat uyuyacaklardır. Onlar bu topraklarda canlarını verdikten sonra, artık bizim evlatlarımız olmuşlardır” sözleri yer alıyor.

kaynak : cumhuriyet.com.tr

Atatürk, 1934 yılında Türkiye’de Çanakkale savaşında çocuklarının mezarlarını ziyaret eden Avustralyalı ve Yeni Zelandalı grubun kabulunde, çocuklarını kaybeden annelere şöyle seslenmişti.

“Bu memleketin toprakları üstünde kanlarını döken kahramanlar! Burada dost bir vatanın toprağındasınız. Huzur ve sükun içinde uyuyunuz. Sizler Mehmetçiklerle yan yana, koyun koyunasınız.

Uzak diyarlardan evlatlarını harbe gönderen analar! Gözyaşlarınızı dindiriniz. Evlatlarınız bizim bağrımızdadır, huzur içindedirler ve huzur içinde rahat rahat uyuyacaklardır. Onlar bu toprakta canlarını verdikten sonra artık bizim evlatlarımız olmuşlardır.”

“Those heroes who shed their blood and lost their lives, you are now lying in the soil of a friendly country. therefore rest in peace. there is no difference between the johnnies and the mehemets to us where they lie side by side in this country of ours.

You, the mothers who sent their sons from far away countries wipe away your tears, your sons are now lying in our bosoms and are in peace. after having lost their lives on this land they become our sons as well.” Güneyin Işıkları Dergisi 

Category: Haber, Toplum

Leave a Reply