Gacela del niño muerto – Gacela of the dead child – Ölü çocuğa gazel / Federico García Lorca

| February 21, 2015 | 0 Comments

lorcaGacela del niño muerto / Federico García Lorca

Todas las tardes en Granada,
todas las tardes se muere un niño.
Todas las tardes el agua se sienta
a conversar con sus amigos.

Los muertos llevan alas de musgo.
El viento nublado y el viento limpio
son dos faisanes que vuelan por las torres
y el día es un muchacho herido.

No quedaba en el aire ni una brizna de alondra
cuando yo te encontré por las grutas del vino
No quedaba en la tierra ni una miga de nube
cuando te ahogabas por el río.

Un gigante de agua cayó sobre los montes
y el valle fue rodando con perros y con lirios.
Tu cuerpo, con la sombra violeta de mis manos,
era, muerto en la orilla, un arcángel de frío.


Gacela of the dead child / Federico García Lorca

Each afternoon in Granada,
each afternoon, a child dies.
Each afternoon the water sits down
and chats with its companions.

The dead wear mossy wings.
The cloudy wind and the clear wind
are two pheasants in flight through the towers,
and the day is a wounded boy.

Not a flicker of lark was left in the air
when I met you in the caverns of wine.
Not the crumb of a cloud was left in the ground
when you were drowned in the river.

A giant of water fell down over the hills,
and the valley was tumbling with lilies and dogs.
In my hands’ violet shadow, your body,
dead on the bank, was an angel of coldness.


 

Ölü çocuğa gazel / Federico García Lorca

İngilizcesinden çeviren: Gün Gencer

Her ikindi vakti Granada’da
bir çocuk ölür her ikindi vakti
Her ikindi vakti su oturur
dostlarıyla yarenlik etmeye

Ölülerin yosundandır kanatları
Arı ve bulutlu rüzgârlar
kekliklerdir kuleler arasında uçuşan
ve yaralanmış bir oğlandır gün

Tarla kuşu kıpırtısı kalmamıştı gökyüzünde
şarap mahzenlerinde buluştuğumuzda
Yeryüzünde de tek bir bulut kırıntısı yoktu
sen boğulduğunda ırmakta, boğulduğunda

Sudan bir dev coştu tepelerden aşağı
ve vadide nilüferler ve köpekler yuvarlanır oldu
Ellerimin menekşe rengi gölgesinde
bedenin vardı, ölü bir soğukluk meleği

 

Category: Rengarenk Şiir, Şiir, Yazın

Leave a Reply